うかれポンチ絵オバケ/Obake Manga Japan

オバケその他のイラスト・漫画/ Cartoon, comic, illustration. (Japanese & English)

食品 | Foods

ひなまつり | Celebrate the growth of girls.

これは2017年のひな祭りに、私の母がくれたケーキです。There is "Hina Matsuri" in Japan. Celebrate the growth of girls. お内裏様とお雛様、とてもマンガチックな顔をしています。日本では、マンガがちゃんと市民権を得ているんだな~って、感心しますね…

パンと卵ときゅうり | Bread, egg and cucumber

パンと卵ときゅうりがあれば、おいしいサンドイッチになりますね。なるといいね! うん、おいしくなさそう!Well, it looks bad. ↓クリックがはげみになります | Please support me PR //

サラミ | salami

サラミはおいしいです。カルパスはおいしいです。 …両者の違いは? サラミ:豚肉と牛肉で、イタリアが発祥。カルパス:豚肉・牛肉・鶏肉も使っていておそロシア発祥とのことです。 Salami is tasty.Calpas are tasty.... What's the difference between them…

モンブランに対する熱い主張と自戒の気持ち | Mont Blanc Cake

Mont Blanc cake is delicious. Particularly, the part of "Mont" is delicious. モンブランて、モンの部分が重要で、ブランとかぶっちゃけどーでもいーんですよ。 そんなことを考える人が多くいたのでしょうか…昨今のコンビニスイーツはその辺をわきまえて…

3Dなのか2Dなのかビミョーな作品ですが | Bento

今週のお題「お弁当」 ↓クリックがはげみになります | Please support me PR //

このキノコ動画なのでじっと見つめてください | animated GIF

Poison mushroom ↓クリックがはげみになります | Please support me PR //

とうもろこしは皮付きのまま電子レンジで3~4分チン | A microwave oven is convenient for cooking corn.

アイラブとうもろこし。I love coen. ↓クリックがはげみになります | Please support me PR //

緑色のものはカッコイイ。ピッコロさんとか | Mr. Piccolo is green and the coolest in the world.

戦う緑。Green is fighting. ↓クリックがはげみになります | Please support me PR //

冬瓜(トウガン)て夏野菜なのになんで冬がつくの? | Winter melon?

冬瓜(トウガン)て夏野菜なのになんで「冬」がつくの?Although it is a vegetable to harvest in the summer, it has the name winter. それは、夏に収穫しても冬まで保存できるからなんだとか。It can be stored until winter. ほんとかよー。絶対腐りそう…

お盆の夏野菜とはちょっと違う組み合わせ | Summer vegetables

↓クリックがはげみになります | Please support me PR //

スイカ | Watermelon

↓クリックがはげみになります | Please support me PR // //

マグロのカマ | Head of bluefin tuna

前回の記事…当時の日記のことですね。Tuna is delicious! However, it is better to stop overfishing. ↓クリックがはげみになります | Please support me PR // //

ダノンビオ(ヨーグルト)のはちみつ味を食べたとき、残念な味がしました | Yogurt

ダノンビオ(ヨーグルト)のはちみつ味を食べたとき、残念な味がしました。The yoghurt with that honey was not sweet. ↓クリックがはげみになります | Please support me PR // //

パンは握りつぶすと小さくなります | The bread will be smaller.

パンは握りつぶすと小さくなります。The bread will be smaller. ↓クリックがはげみになります | Please support me //

カズノコは鰊の卵です | We call herring eggs Kazunoko in Japan.

カズノコは鰊(ニシン)の卵です。 We call herring eggs Kazunoko in Japan. ↓クリックがはげみになります | Please support me //

女子力といえば、マカロン!女子力53万です! | Macaroon

マカロンは女子力の代名詞。女子力53万です。The girl power of macaroon is 530,000. マカロンておいしいですよね~。湘南地区に「ガトー・リリピュット」という洋菓子店があるのですが、そこのマカロンは本格的でとてもおいしいです!Macarons are on sale…

寝食|The sense of daily life

寝食。Sleeping and eating. こういう絵は、「ペイント」で描いたものです。I used the Windows Paint. ↓クリックがはげみになります | Please support me //

オバケと大根 | Japanese radish

Google先生によると、大根は「ジャパニーズ・ラディッシュ」というらしい。Japanese radish! I was taught by Google. ↓クリックがはげみになります | Please click and support me↓ Advertisement // // //